日语学习与研究

期刊名称: 日语学习与研究
创办日期: 1979
主办单位: 对外经济贸易大学
刊期: 双月
电话: 010-64492401
    010-64493203
Email: ryxxyyj@vip.163.com
国内统一刊号(CN): 11-1619/H
国际标准刊号(ISSN):1002-4395
广告经营许可证号:京朝市监广登字20190017


日本政治与经济论坛

  • 日美贸易战的起因及影响——从美国霸权护持战略角度的审视

    熊光清;

    从美国霸权护持战略看第二次世界大战后的日美关系,特别是对日美贸易战的起因及影响进行分析,可以很清楚地发现,美国对日政策实际上是完全服从于美国维护世界霸权这一最为核心的国家利益。二战后初期,美国扶持日本,是从美国意图即以日本对抗苏联和中国,从而建立世界霸权战略的角度出发。20世纪80年代以后,日美贸易战全面升级,美国在经济领域对日本进行防范和打压,则是从美国霸权护持战略角度出发。日美贸易战的起因就在于日本的崛起对美国霸权形成了挑战,美国通过贸易战以至金融战,成功遏制了日本迅速发展的势头,解除了日本在经济领域对美国经济霸权的挑战。

    2019年06期 No.205 1-7页 [查看摘要][在线阅读][下载 4163K]
  • 日本解禁集体自卫权以来美日同盟发展态势

    熊李力;

    自2015年日本解禁集体自卫权以来,美日同盟在法律层面由区域性同盟升级为全球性同盟,适用的地域范围由日本本土及其周边扩展至全球各地。日本的海外军事活动空间得到拓展,对美国的军事支持能力相应有大幅提升。与此同时,日本在美日同盟中的地位相对上升,美日同盟的不对等性有所淡化。然而,尽管美国期望突破以往的法律限制,在全球范围内获得日本更大力度的实质性军事支持,日本却并未将解禁集体自卫权和广泛参与美国的全球军事行动直接划上等号。随着特朗普政府强势推进"美国优先"战略,美日同盟的潜在分歧更为凸显。

    2019年06期 No.205 8-16页 [查看摘要][在线阅读][下载 5272K]
  • 日本发展合作政策的演变与发展趋向

    丁韶彬;

    日本是国际发展治理体系中的重要一员。冷战结束后第一份《官方发展援助大纲》的出台,标志着1954年以来日本的对外援助和发展合作政策从本国利益主导的阶段走向平衡本国利益和国际贡献的阶段。当前日本的发展合作强调积极贡献于国际社会的和平、稳定和繁荣,并以此保障日本国家利益。近年来,东京非洲发展国际会议、以发展合作促进"自由开放的印太战略"以及推动"优质基础设施"成为国际发展合作新规范,是几个值得关注的新趋向。

    2019年06期 No.205 17-24页 [查看摘要][在线阅读][下载 4816K]

信息专栏_学术用语对照

信息专栏

翻译论坛

信息专栏_电子辞典使用技巧19

日语语言研究

  • 论《唐话纂要》中相关假名的音值

    李宁;

    18世纪初问世的《唐话纂要》是日本历史上第一部真正意义上的汉语教科书。编者冈岛冠山使用日语片假名为书中每个汉字标注了唐音。这些唐音片假名标音反映了当时汉语的实际口语读音。对于书中出现的相关片假名的读音,学界尚未给出准确音值。本文综合运用日语语音史、日语方言学和汉语音韵学的相关知识,推断书中相关片假名(如ジ、ヂ、ズ、ヅ等)的准确音值。

    2019年06期 No.205 40-49页 [查看摘要][在线阅读][下载 6111K]
  • 表示交通工具的格助词「で」和介词“用”的对比研究

    蒋家义;

    日语格助词「で」和汉语介词"用"都能表示交通工具,但实际上两者有所不同,比如:介词短语"交通工具+で"有时能翻译为"用+交通工具",有时不能翻译为"用+交通工具"。针对这一现象,我们首先分析了"交通工具+で"所修饰的动词,指出它们包含「行く」类动词和「運ぶ」类动词。在此基础上,根据所修饰的动词的不同性质,将"交通工具+で"中的"交通工具"分为"乘坐用交通工具"和"搬运用交通工具";将「で」分为表示乘坐用交通工具的「で」和表示搬运用交通工具的「で」,并借鉴认知语言学的意象图式理论,图示化了两者的不同作用。最后,结合上述日汉互译现象,我们指出「:で」能表示乘坐用交通工具和搬运用交通工具;而"用"只能表示搬运用交通工具。

    2019年06期 No.205 50-57页 [查看摘要][在线阅读][下载 5717K]
  • 主格宾语的生成机制——「-やすい」复合谓语句的格交替

    杜盛文;

    本文基于最简方案理论框架,围绕"他动词+やすい"型复合谓语句中主格宾语的生成机制,明确了日语形容词性状态谓语句的句法结构。认为形容词性与动词性复合状态谓语句具有相同的嵌入式结构,并确证此类复合谓语句内侧主格是由时制的多重一致操作产生。其主格宾语并非子句动词的论旨宾语,而是于主句中基底生成,并与内嵌动词宾语位置的空宾语相关联。

    2019年06期 No.205 58-66页 [查看摘要][在线阅读][下载 5790K]
  • 基于生成语法的格理论研究助词省略现象

    张岩;

    在现代日语口语中,助词省略较为普遍。通过对前人研究的梳理,笔者认为这一现象并非"单纯的助词省略",而是句子背后存在着未表现为文字或音声形态的助词,笔者将其命名为"隐身助词",其句子为"隐身助词句"。并运用生成语法的格理论,验证这一假说的合理性,考察"隐身助词"的具体生成条件。最后,基于论元结构理论将其分类为位于域内论元位置和位于域外论元位置的"隐身助词"。通过例句分析发现两者之间没有明确的划分界线,有阶段性的连续关系。

    2019年06期 No.205 67-74页 [查看摘要][在线阅读][下载 4833K]

日本文化研究

  • 美国漫画影响下的中日连载漫画的开端

    徐园;

    "王先生"和"悠闲父亲"分别是中国和日本在20世纪20年代报刊连载漫画发展初期的先驱性代表作。它们都是在美国漫画"教养父亲"的直接影响下诞生的,都通过描写大时代中的小人物取得了巨大的成功。本文以美、中、日这三部漫画作品为研究对象,探究美国漫画在中日两国的传播方式,以及同样受到美国漫画影响的中日漫画在表现形式、人物设定、内容主题方面的异同。

    2019年06期 No.205 75-83页 [查看摘要][在线阅读][下载 5954K]
  • 江户时代外国人眼中的富士山

    向卿;

    江户时代访日外国人总体上对富士山呈肯定和赞美的态度。江户中后期以后摆脱了宗教立场的西方人形成了对作为"自然景观"的富士山的一边倒式赞美。这种富士山认识对西方人乃至日本人自身的富士山认识产生了深远影响。它也与江户日本知识界创造作为"日本象征"的富士山形象的作业形成了呼应,发挥了促使富士山民族化的催化剂的作用。

    2019年06期 No.205 84-92页 [查看摘要][在线阅读][下载 5316K]
  • 刘文典的进化论译著刍论——以丘浅次郎的著作为中心

    刘晓军;

    刘文典翻译生物进化论著作,一方面源于他对于进化论的科学作用的认识,同时也是为了反对灵学。而选择翻译丘浅次郎的著作更是经过一番考量。本文考证了刘文典译著的蓝本,并认为他的译文忠实原文、译笔直白流畅。作为近代大量翻译生物进化论的第一人,其传播进化论的贡献应该得到应有的高度评价。

    2019年06期 No.205 93-100页 [查看摘要][在线阅读][下载 4910K]

日本文学研究

  • 《源氏物语》的元服与教育——以光源氏之子夕雾为例

    赵晓燕;

    元服(成人式)是日本平安王朝的贵族子弟获得官职的契机。但是夕雾在元服之后却被父亲光源氏送入大学寮研习学问。本文将入大学寮这一事件视为元服的一环进行考察,在分析夕雾的元服与诸多民族的成人式具有相同结构的基础上,考察元服对夕雾人生的影响和意义,阐明作者紫式部对平安贵族社会荒废教育所持有的批判态度。

    2019年06期 No.205 101-108页 [查看摘要][在线阅读][下载 5005K]
  • 日本和歌汉译的补偿问题——以《小仓百人一首》为例

    崔艳伟;

    作为日本古典和歌代表诗集,《小仓百人一首》的汉译始终受到国内日语学者的关注。鉴于中日语言本身的差异以及文化语境存在的视差,在诗性语言的符际转换中,始终存在语义与审美等诸方面的缺损。此时,译者通常需要使用补偿的翻译策略。然而,日语学界从和歌汉译角度在理论上对补偿进行探讨的文章却少有所见。本文通过作者数年翻译《小仓百人一首》的实践,从补偿的理论源起、和歌汉译补偿的类型及具体策略、补偿的原则等诸方面对补偿问题进行探讨,寄希望于对日本和歌的汉译研究有所裨益。

    2019年06期 No.205 109-117页 [查看摘要][在线阅读][下载 4930K]
  • 《怀风藻》极高频字研究

    廖继莉;

    为全面揭示日本汉诗集《怀风藻》的语言状况和个性特征,本文从字频的角度出发,对《怀风藻》的100个极高频字进行了定量和定性的统计与分析,并与其后出现的敕撰三集、《菅家文草》这两部日本汉诗文献的极高频字进行了比较,结果发现《怀风藻》极高频字整体具有较强的稳定性,其中数词、量词、代词、虚词最为稳定,名词、动词、形容词等实词数量多且容易发生频次的变化。这也充分证明了《怀风藻》极高频字在早期日本汉诗文献中的代表性和超常用性。

    2019年06期 No.205 118-125页 [查看摘要][在线阅读][下载 5225K]
  • 下载本期数据